אוּרווָה
просвет
налегке
блик
светлый
сияние
свет
набрести на свет
лампа
фонарь
огонь
освещение
нетрудный
блеск
окно
незначительный
* * *
אורה
ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./
אוֹר [לָאוֹר, אוֹר, יָאוֹר]
светиться (лит.)
אוֹרוּ פָּנָיו
его лицо осветилось, стало приветливым
————————
אורה
ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./
אוֹר [לָאוֹר, אוֹר, יָאוֹר]
светиться (лит.)
אוֹרוּ פָּנָיו
его лицо осветилось, стало приветливым
————————
אורה
ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./
אָרָה [לֶאֱרוֹת, אוֹרֶה, יֶאֱרֶה]
собирать (фиги) (архаич.)
————————
אורה
ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./
אָרָה [לֶאֱרוֹת, אוֹרֶה, יֶאֱרֶה]
собирать (фиги) (архаич.)
————————
אורה
ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./
הוֹרָה [לְהוֹרוֹת, מוֹרֶה, יוֹרֶה]
указывать; давать указание